-
1 слышный
επ., βρ: -шен, -шна, -шно.1. ακουστός, αισθητός•едва слышный голос μόλις ακούεται η φωνή.
2. ως κατηγ. ακούεται, ηχεί.3. (συνήθως για μυρουδιά) είναι αισθητός, μυρίζει.εκφρ.что -но – τι ακούεται, τι νέα έχομε. -
2 слышный
-
3 udibile
-
4 ՓՈՐ
1Живот 2. Желудок и кишки. 3. Брюхо, пузо (прост.). 4. Чрево (книжн. утроба.). ◊ Փոր գցել отрастить пузо. Փոր է, հո հոր չէ брюхо не мешок, в запас не поёшь. Փոր պահել 1) сохранить аппетит, 2) жить на даровщину (даровщинку). Փոր պտտեցնել, տե՛ս Փոր պահել 2 նշան.։ Փոր տալ выпятиться. Փոր ու փոշման не солоно хлебавши. Փոր ու փսորը թափել выпустить потроха. Փորն ածել 1) набить брюхо, 2) пожрать, нажраться. Փորը գետնին՝ գետին քսել 1) ползать на брюхе (перед кем), 2) в ноги кланяться (кому). Փորը գետնին՝ գետնովը տալ в три погибели гнуться, согнуться. Փորը գնալ слабить. Փորը դատարկ 1) с пустым брюхом, 2) бедный, убогий. Փորը եփ գալ՝ եփել злиться от нетерпения. Փորն ընկած ձայն слабый, едва слышный голос. Փորը թափել, տե՛ս Փոր ու փսորը թափել։ Փորը լիքը 1) сытый, 2) брюхатая. Փորը լիքը սատանա է чёрт в подкладке, сатана в заплатке (у кого). Փորը լցնել 1) набить брюхо, 2) брюхатеть. Փորը լուծել страдать поносом. Փորը խաբել заморить червячка (червяка). Փորը ծակել завидовать. Փորը ծխով լցնել убить из ружья. Փորը կապ լինել страдать запором. Փորը կղպել набить брюхо. Փորը կուշտ լինել быть сытым. Փորը մեջքից կպչել 1) отощать, 2) живот (или желудок) подвело. Փորը մնալ не свершиться. Փորը մտնել стать пищей кому. Փորը յուղոտել՝ յուղոտվել зажиреть. Փորը չվերցնել завидовать. Փորը պատռվել обожраться. Փորը վեց-վեց անել живот подвело. Փորը տաքանալ опериться, войти в силу. Փորը տաքացնել согреть Желудок. Փորը տռզացնել набить брюхо. Փորը քաշել 1) сожрать, 2) присвоить чужое. Փորը քշել слабить. Փորը օձ է մտել бес в нём сидит. Փորի գերի чревоугодник, раб желудка. Փորի հետն ընկնել предаваться увеселениям. Փորումը այբի կտոր չլինել ни аза (в глаза) не знать, не понимать и т. п. Փորումը սատանա լինել иметь задние мысли. Փորումը սիրտ չմնաց душа в пятки ушла. Փորումն օձեր ունենալ иметь тайные, злые, коварные мысли. Ավել պատառը փոր չի ծակի лишняя деньга не продерёт кармана. Լեզուն փորն ընկնել проглотить язык. Ծուխը փորն անել՝ ածել, տես Փորը ծխով լցնել: Կուշտ փորով сытно, Ձայնը՝ ձենը փորը գցել проглотить язык. Ձայնը փորը ընկնել говорить тихо, едва слышно. Մի փոր հացի համար за кусок хлеба. Մի փոր հացի տեր դառնալ заработать насущный хлеб. Մուրազը փորում մնալ 1) не сбыться мечтам, 2) остаться (сидеть) на бобах. Շունչը փորը գցել затаить дыхание. Շունչը փորն ընկնել дыхание (дух) спёрло, дыхание спёрлось. Սար ու ձոր տերտերի փոր поповского брюха не набъешь, поповское брюхо из семи овчин сшито.————————2ի Копка (разг.), копание ◊ Փոր անել копать.* * *[N]живот (M)внутренности (PL)брюхо (N)чрево (N)копание (N) -
5 filo
m (m, pl -i, f, pl -a)fazzoletto di filo — полотняный носовой платок3) проволока; проводfilo elettrico — электрический провод, электропроводfilo conduttore — 1) эл. провод 2) перен. путеводная нитьfilo d'inciampo — натяжной шнур ( мины)4) тонкая струя5) нить, ожерельеfare le fila — тянуться (напр. о сыре)7) лезвие; тех. режущая кромка ( инструмента)camminare sopra un filo di rasoio перен. — ходить по краю бездны, рисковатьpassare a filo di spada перен. — заколоть, пронзить шпагой9) перен. малостьun filo di voce — слабый / едва слышный голосnon avere un filo di giudizio — не иметь ни капли здравого смыслаnon c'è filo di speranza — нет никакой надеждыgli rimane un filo di vita — его жизнь висит на волоске10) перен. нить, связьil filo della storia / storico — историческая связь событийperdere il filo del discorso — потерять нить разговора11) перен. направлениеil filo del legno — расположение волокон древесины•Syn:••dare (del) filo da torcere — наделать хлопот, задать задачуfare qc sul filo di... — сделать что-либо по образцу / в стиле / в духе...essere tirato per i fili — плясать под чью-либо дудкуessere in filo — 1) быть в полном порядке 2) быть на правильном путиfare il filo a qd — ухаживать / разг. волочиться за кем-либоparer tirato per i fili — 1) быть дёрганым 2) действовать по чьей-либо волеreggere / tenere le fila — держать в руках, руководитьtirare le fila — подводить итоги, подбивать бабки жарг.; закруглять ( дело)filo filo; di filo — подрядun filo non fa tela prov — одна нитка - не полотно (ср. одна ласточка весны не делает) -
6 filo
filo (pl m -i, pl f -a) m 1) нитка; нить; пряжа filo cucirino -- швейные нитки filo di cotone -- бумажные нитки filo di Scozia -- крученый хлопковый шнур( для вязания) filo a piombo -- отвес filo del traguardo -- финишная лента a filo a filo -- по ниточке essere attaccato a un filo -- висеть на волоске 2) льняные нитки fazzoletto di filo -- полотняный носовой платок 3) проволока; провод filo spinato -- колючая проволока filo elettrico -- электрический провод, электропровод filo nudo -- голый <неизолированный> провод filo conduttore а) el провод б) fig путеводная нить telegrafo senza fili -- беспроволочный телеграф filo schermato -- экранированный провод filo d'inciampo -- натяжной шнур (мины) 4) тонкая струя un filo d'acqua -- струйка воды 5) нить, ожерелье un filo di perle -- нитка жемчуга 6) нитеобразный предмет il filo d'erba -- травинка, былинка un filo di paglia -- соломинка filo del ragno -- паутина fare le fila -- тянуться (напр о сыре) 7) лезвие; tecn режущая кромка( инструмента) filo vivo -- острое лезвие camminare sopra un filo di rasoio fig -- ходить по краю бездны, рисковать passare a filo di spada fig -- заколоть, пронзить шпагой 8) edil уровень; линия 9) fig малость un filo di voce -- слабый <едва слышный> голос un filo di vento -- легкий ветерок nemmeno un filo d'ombra -- ни признака тени non avere un filo di giudizio -- не иметь ни капли здравого смысла non c'è filo di speranza -- нет никакой надежды gli rimane un filo di vita -- его жизнь висит на волоске 10) fig нить, связь il filo della storia-- историческая связь событий le fila della congiura -- нити заговора perdere il filo del discorso -- потерять нить разговора 11) fig направление il filo del vento -- направление ветра filo delle reni -- спинной хребет dare (del) filo da torcere -- наделать хлопот, задать задачу essere ridotto a un filo -- стать худым как щепка fare qc sul filo di... -- сделать что-л по образцу <в стиле, в духе...> essere tirato per i fili -- плясать под чью-л дудку essere in filo а) быть в полном порядке б) быть на правильном пути sono legati a filo doppio fam -- их водой не разольешь fare il filo a qd -- ухаживать <волочиться (разг)> за кем-л parer tirato per i fili а) быть дерганым б) действовать по чьей-л воле per filo e per segno -- во всех подробностях filo filo, di filo -- подряд il filo si rompe dal lato più debole prov -- где тонко, там и рвется tre fili fanno uno spago prov -- в единении -- сила un filo non fa tela prov -- одна нитка -- не полотно( одна ласточка весны не делает) -
7 filo
filo (pl m -i, pl f - a) m 1) нитка; нить; пряжа filo cucirino — швейные нитки filo di cotone — бумажные нитки filo di Scozia — кручёный хлопковый шнур ( для вязания) filo a piombo — отвес filo del traguardo — финишная лента a filo a filo — по ниточке essere attaccato a un filo — висеть на волоске 2) льняные нитки fazzoletto di filo — полотняный носовой платок 3) проволока; провод filo spinato — колючая проволока filo elettrico — электрический провод, электропровод filo nudo [ricoperto] — голый <неизолированный> [изолированный] провод filo conduttore а) el провод б) fig путеводная нить telegrafo senza fili — беспроволочный телеграф filo schermato — экранированный провод filo d'inciampo — натяжной шнур ( мины) 4) тонкая струя un filo d'acqua — струйка воды 5) нить, ожерелье un filo di perle — нитка жемчуга 6) нитеобразный предмет il filo d'erba — травинка, былинка un filo di paglia — соломинка filo del ragno — паутина fare le fila — тянуться ( напр о сыре) 7) лезвие; tecn режущая кромка ( инструмента) filo vivo — острое лезвие camminare sopra un filo di rasoio fig — ходить по краю бездны, рисковать passare a filo di spada fig — заколоть, пронзить шпагой 8) edil уровень; линия 9) fig малость un filo di voce — слабый <едва слышный> голос un filo di vento — лёгкий ветерок nemmeno un filo d'ombra — ни признака тени non avere un filo di giudizio — не иметь ни капли здравого смысла non c'è filo di speranza — нет никакой надежды gli rimane un filo di vita — его жизнь висит на волоске 10) fig нить, связь il filo della storia¤ filo delle reni — спинной хребет dare (del) filo da torcere — наделать хлопот, задать задачу essere ridotto a un filo — стать худым как щепка fare qc sul filo di … — сделать что-л по образцу <в стиле, в духе …> essere tirato per i fili — плясать под чью-л дудку essere in filo а) быть в полном порядке б) быть на правильном пути sono legati a filo doppio fam — их водой не разольёшь fare il filo a qd — ухаживать <волочиться ( разг)> за кем-л parer tirato per i fili а) быть дёрганым б) действовать по чьей-л воле per filo e per segno — во всех подробностях filo filo, di filo — подряд il filo si rompe dal lato più debole prov — где тонко, там и рвётся tre fili fanno uno spago prov — в единении — сила un filo non fa tela prov — одна нитка — не полотно( одна ласточка весны не делает) -
8 -F751
слабый, едва слышный голос, -
9 hallható
* * *формы: hallható(a)k, hallhatót, hallható(a)nслы́шный, слы́шимый* * *1. слышимый, слышный, уловимый;alig \hallható hang — еле слышный голос; alig \hallható suttogás — едва уловимый шопот; jól \hallható — хорошо слышно; jól \hallható hangok — ясные звуки; rosszul \hallható — невнятный; tisztán \hallható — внятный; tisztán \hallható hang — внятный голос; nagy távolságból \hallható a beszélgetés — разговор слышен на большом расстойнии;alig v. nem \hallható — неслышный;
2. átv. слышиться;a francia munkások körében tiltakozások \hallhatók — среди французских рабочих слышны протестыéles kritika \hallható — слышится острая критика;
-
10 нимшунаво
1. едва слышимый, едва слышныйовози нимшунаво едва слышимый голос2. по-луглухойодами гӯшаш нимшунаво полуглухой, плохо слышащий -
11 fioco
agg.1) (flebile) тихий, едва слышный2) (debole) слабый; едва заметныйluce fioca — тусклый (слабый, бледный) свет
-
12 sakit
Iприл.1. тихий:1) слабо звучащий, едва слышный, негромкий. Sakit səs тихий голос, sakit pıçıltı тихий шёпот, sakit boşalma эл.-тех. тихий разряд2) исполненный тишины, безмолвный. Sakit gecə тихая ночь3) такой, где нет шума, большого движения, суеты. Sakit guşə тихий уголок, sakit şəhər тихий город4) без значительных событий, неприятных происшествий, без волнений и тревог. Sakit günlər тихие дни5) смирный, кроткий; не шумливый, не бойкий. Sakit qonşu тихий сосед, sakit oğlan тихий мальчик, sakit uşaq тихий ребёнок6) выражающий смирение, кротость. Sakit baxış тихий взгляд7) спокойный, не бурный и т.п. Sakit çay тихая река8) без ветра, бури. Sakit hava тихая погода9) медленный, не быстрый. Sakit addımlarla тихими шагами2. спокойный:1) находящийся в состоянии покоя, тихий, не бурный. Sakit axın спокойное течение, sakit dəniz спокойное море, sakit küçə спокойная улица, sakit meydan спокойная площадь2) находящийся в состоянии спокойствия, не испытывающий волнения, тревоги, беспокойства. Sakit adam спокойный человек, sakit şagird спокойный ученик3) свойственный спокойному человеку; выражающий душевное спокойствие. Sakit görkəm спокойный вид4) сдержанный, уравновешенный, не причиняющий беспокойства окружающим. Sakit ailə спокойная семья, sakit kollektiv спокойный коллектив5) тихий, смирный. Sakit at спокойная лощадь6) протекающий в спокойствии; ничем не нарушаемый, не тревожимый. Sakit həyat спокойная жизнь, sakit yuxu спокойный сон, sakit qocalıq спокойная старость, sakit söhbət спокойная беседа, sakit iş скопойная работа, sakit növbətçilik спокойное дежурство, sakit reys спокойный рейс3. безмолвный, молчаливый (исполненный тишины). Sakit meşə безмолвный лес4. мёртвый (не нарушаемый звуками). Sakit zona мёртвая зона5. штилевой. Dənizdə sakit hava штилевая погода на мореIIнареч.1. тихо. Sakit danışmaq говорить тихо, sakit nəfəs almaq дышать тихо2. спокойно. Sakit axmaq течь спокойно, sakit baxmaq смотреть спокойно, sakit işləmək работать спокойно, sakit yatmaq спать спокойно, sakit yaşamaq жить спокойно3. безмолвноIIIпредик.1. тихо. Ətraf sakitdir кругом тихо2. спокойно. ‚Ürəyim sakitdir на сердце спокойно; sakit etmək (eləmək):1. утихомирить2. успокаивать, успокоить; sakit olmaq: 1. утихомириться; 2. успокаиваться, успокоиться◊ sakit buraxmaq kimi, nəyi оставлять, оставить в покое кого, что -
13 tenue
См. также в других словарях:
слышный — ая, ое; слышен, а, о, слышны и слышны. 1. Доступный слуху, различаемый слухом. Звуки едва слышны. Доносились еле с ые стоны. У неё был чуть с. голос. 2. только кратк. Такой, который ощущается, чувствуется. Слышен тонкий аромат цветов. В её словах … Энциклопедический словарь
слышный — ая, ое; слы/шен, а/, о, слы/шны и слышны/. 1) Доступный слуху, различаемый слухом. Звуки едва слышны. Доносились еле с ые стоны. У неё был чуть слы/шный голос. 2) только кратк. Такой, который ощущается, чувствуется. Слышен тонкий аромат цветов … Словарь многих выражений
Семейство соколиные — Птицы, относящиеся к семейству соколиных, характеризуются следующими признаками: на верхней половине клюва имеется заметный зубчик, на нижней половине соответствующая зубчику выемка. Плюсна их довольно длинная; крылья длинны, заострены и… … Жизнь животных
Оспа — (лат. Variola) губительная болезнь, ужасы которой почти неизвестны современникам. Знаменитый врач XVII в. Сиденгам называет ее отвратительнейшей болезнью, унесшею в могилу больше жертв, чем все другие эпидемии, чем порох и война . Известный… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Семейство настоящие крокодилы — Настоящими крокодилами называют 12 видов, у которых: межчелюстная кость имеет впереди две глубоких ямки, в которые входят два самых передних зуба нижней челюсти. Кроме того, каждая верхняя челюсть имеет вырезку для принятия с каждой… … Жизнь животных
Семейство печниковые — Если перейти, говорит Бурмейстер, высокие горные цепи Бразилии, отделяющие богатые лесом береговые области от внутренних травяных пампасов и спуститься в холмистую долину Рио Веллас, то по дороге всюду встречаешь на высоких деревьях,… … Жизнь животных
ти́хий — ая, ое; тих, тиха, тихо; тише, тишайший. 1. Слабо звучащий, едва слышный; негромкий; противоп. громкий. Тихий голос. Тихий стук. Тихий смех. □ Он взял аккорд тихий, как вздох. Скиталец, Композитор. 2. Исполненный тишины, безмолвия. Тиха… … Малый академический словарь
тихий — ая, ое; тих, а, о; тише; тишайший. 1. Слабозвучащий, едва слышный; негромкий (противоп.: громкий). Т. стук, смех, голос. Т. воздух. Т. разговор. Т ая беседа. Т ие шаги. 2. Погружённый в безмолвие. Т ая ночь. Т. день. Т ие долины. Т. час… … Энциклопедический словарь
тихий — ая, ое; тих, а/, о; ти/ше; тиша/йший см. тж. тихонький, тихость, тихо, по тихому 1) Слабозвучащий, едва слышный; негромкий (противоп.: гро/мкий) Ти/хий ст … Словарь многих выражений
Антропка ("Певцы") — Смотри также Имя А. по крайней мере раз тридцать прокричал звонким голосом мальчик, прежде чем с противоположного конца поляны, словно с другого света, пришел едва слышный ответ чего о о о? Иди сюда, черт, леший и и ий! Заче е е ем? А затем, что… … Словарь литературных типов
Семейство Ржанки (Charadriidae) — Это центральное семейство куликов, к которому принадлежит огромное большинство видов отряда. Характеристика этого семейства в значительной степени совпадает с данной уже выше характеристикой отряда в целом. Все относящиеся к семейству… … Биологическая энциклопедия